குறள் 1025

?????? ?????????????? ????? ???????????????? ???? ????
Iravaar Irappaarkkondru Eevar KaravaadhuKaiseydhoon Maalai Yavar
They nothing ask from others, but to askers give,Who raise with their own hands the food on which they live

மு. வரதராசனார் விளக்கம்

?????? ?????? ?????? ???? ???? ??????? ????????? ?????????, ???????? ?????? ?????????????, ???????? ???????????? ?????????? ??? ?????? ?????.

சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்

??? ?????? ????? ??????? ?????? ??????? ???????? ?????? ?????????????; ???????? ?????? ??????????? ????? ????? ????????? ??????????? ???????.

கலைஞர் விளக்கம்

???? ?????? ?????? ?????? ?????? ??????? ????????????, ???????? ?????? ??????? ????????, ???????? ?????? ?????????????? ?????????? ??????????

English Explanation

Those whose nature is to live by manual labour will never beg but give something to those who beg

Previous (குறள் 1024) All Kurals Next (குறள் 1026)