குறள் 1224

??????????? ???????? ?????? ????????????????????? ????? ????
Panaineengip Paindhoti Sorum ThunaineengithTholkavin Vaatiya Thol
When lover went, then faded all their wonted charms,And armlets' golden round slips off from these poor wasted arms

மு. வரதராசனார் விளக்கம்

??????? ?????? ??????????? ???? ???? ?????? ????? ???????, ?????? ????? ?????? ???????? ??????????? ????? ??????????.

சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்

???? ??????? ??????????? ???? ?????? ???? ????? ??? ???????, ??????? ??????????? ????????? ??????????????????.

கலைஞர் விளக்கம்

???????????? ?????? ??????? ???? ????? ????????, ????????? ??????????? ?????? ?????????? ???????? ???????? ???????? ???????

English Explanation

In the absence of your consort, your shoulders having lost their former beauty and fulness, your bracelets of pure gold have become loose

Previous (குறள் 1223) All Kurals Next (குறள் 1225)